Home

Translator in London offers translation, interpreting and internationalisation solutions

to English and Spanish-speaking clients

 


Why clients choose Translator in London?

Linkedin reviews

'Jaquelina assisted our organization with software training for a client whose attendees spoke very little English. She was very thorough to work to learn areas of the software prior to training and very helpful with the translation during the training process.' Sherri W.


Google reviews

'A fast, friendly and efficient service. It was an easy and pleasurable experience working with Jaquelina, who translated a personal document for me in quick turnaround. Would recommend the service and look forward to working with her again.  James A.


Facebook reviews

'Jaquelina is very professional, she had helped me in everything that I needed and it was very fast. I would definitely choose her again.' Jacqueline M.


Proz reviews

'We hired Jaquelina for an onsite Spanish transcription assignment. We were very pleased with her work and professionalism. I would highly recommend her for any transcription or translation assignment.' Magna Legal


Translations  from English into Latin American Spanish for UK Businesses 


As  a qualified Chartered English-Spanish translator based in London with 10 years of professional experience and two BA degrees,   I provide  expert English-Spanish translations  and interpreting services to  help UK, Spanish and Latin American   businesses and individuals     communicate effectively, build trading relationships   and   expand  internationally. I translate   tenders,    websites, contracts, letters of collaboration, catalogues, brochures; contracts of employment, export and shipping documents, trading agreements, terms and conditions, corporate and financial material, and all the legal documentation required for doing business abroad. 


Internationalisation Services in London


I support UK businesses and enterprises during their process of internationalisation and growth, by helping them to promote their products and services abroad, build up new networks with companies based in Latin America or Spain, close sales and export to promising new markets. With an effective communication strategy and knowledge of the Latin American scene, I offer project management, translations and interpreting services that will   contribute to positioning your business successfully in  foreign countries.


 Interpreting  at  Corporate & Staff Meetings, Trade Fairs and Training Courses


I work as a consecutive English-Spanish interpreter during business meetings in London and during video conference meetings  with people from around the world.     Since    2010 I have been providing English-Spanish Interpreting services in International Trade Fairs and Exhibitions  in Excel  and Olympia for  main exhibitors and visitors to   global shows. I offer consecutive interpreting during staff meetings where personnel is trained  on work procedures and/or where employment regulations, contracts, agreements and a company's polices are discussed. I also offer consecutive interpreting during professional training sessions and courses in London.  I  worked as an interpreter in live television at 'This Morning Show', ITN News at  Ten, Education World Forum,  World Travel Market,  The International Jewellery Show,   The Frontline Club, Oxford University and the General Medical Council among others.


Professional  Associations


Chartered  Translator,  BA MCIL

Member of Council of  CIOL

Editorial Board Member of 'The Linguist'

Member of the Association of Argentine Professionals in the UK

Member of the International Association of Professional Translators  and Interpreters, IAPTI.







Marketing Consulting, Translations, Transcreation and Copywriting in Spanish


With a certification in Effective Copy-Writing and Search Engine Marketing by the Search Engine Marketing Professional Organisation (SEMPO) Institute, a course in Translation for Media, Subtitling and Dubbing from City University, I apply my creative flair and Latino inspiration in the production and translation of content for websites, blogs, brochures and advertising campaigns targeting Latin American audiences. I am an Editorial Board Member of one of the leading magazines for Linguists in the UK,  where I am also a contributor for articles on good practice for translators.



Spanish translations for British Contractors,  Developers & Architecture Firms


I specialise in translations for infrastructural projects; i.e construction, real estate, design and sustainability. I translate tender proposals,  contract procedures, contracts of employment, refurbishment plans, schematic and design specifications,  construction performance requirements and  drawing conventions, among others. I have  delivered  translations  of documentation relevant to the design of major sporting venues, high performing buildings and iconic spaces within the Latin American scene. I work as a translator for  British property developers undertaking projects in Spain and with Renewable Energy Companies working  in Central and South America.



Diplomatic Translations for Embassies, Consulates and Government Departments


Having studied International Relations and Cross-cultural Communications at Westminster University, I take pride in offering  expert and certified translations of official documentation in the diplomatic field, including public announcements, press releases,  letters of negotiation, media materials and government  confidential correspondence. I also offer translations of official and legal documents  such as birth certificates, marriage certificates,  DBS, Police Checks for visa applications for Latin American countries and for the UK Home Office, with a certification, stamp, signature and details of professional membership with CIOL- The Chartered Institute of Linguists- and IAPTI, the International Association of Professional Translators and Interpreters.



Email: jaquiguardamagna@hotmail.com or contact@translatorinlondon.com

Tel.:+44 (0) 208 810 8442 - Mobile.:+44 (0)7778752866


Web & content developed by Jaquelina Guardamagna

All rights reserved © 2007 - Present

Jaquelina Guardamagna is the English-Spanish Translator you are looking for in London.